0

Giỏ của bạn trống trơn

Tháng 12 02, 2023 12 đọc tối thiểu

Long diên hương

Ngày xửa ngày xưa, các đại dương rộng lớn trên thế giới là nguồn gốc của một chất bí ẩn và có giá trị tên là Ambergris, được săn lùng nhiều vì những đặc tính độc đáo của nó. Trong số các đại dương này, một đại dương đặc biệt giàu long diên hương – vùng biển xung quanh Quần đảo Nicobar biệt lập, nằm giữa Ấn Độ và Đông Nam Á ( Dalby 2000 ). Bạn có thể vào đây để biết thêm thông tin về Đảo

Câu chuyện về Ambergris được dệt nên từ những cuộc phiêu lưu của những người đi biển và sự phức tạp của hoạt động buôn bán cổ xưa. Các thủy thủ từ phương Tây khi đi qua những vùng biển này thường chạm trán với cư dân của Larigabdlis, một dân tộc nói một ngôn ngữ mà các thương gia không biết. Những người dân trên đảo này, có kỹ năng trao đổi hàng hóa trong im lặng, sẽ tiếp cận các con tàu bằng những chiếc ca nô được làm từ những thân cây đơn lẻ. Họ mang theo những món quà là dừa, mía, chuối và rượu dừa, đổi những thứ này lấy sắt và đôi khi một ít long diên hương. Bất chấp rào cản ngôn ngữ, họ giao tiếp thông qua cử chỉ và dấu hiệu, một điệu nhảy buôn bán vượt qua lời nói.

Nguồn gốc của long diên hương cũng hấp dẫn như việc buôn bán nó. Chất quý hiếm này là chất tiết ra từ ruột của cá nhà táng, đặc biệt khi chúng ăn mực nang. Bị đuổi khỏi cá voi và dạt vào bờ, nó chuyển từ một khối màu trắng xám, có mùi tanh thành một chất có mùi thơm, sẫm màu, rất thơm và được đánh giá cao trên toàn thế giới.

Quần đảo Nicobar, mặc dù có rất nhiều long diên hương, nhưng lại không phải là nơi lý tưởng cho các tàu buôn do lòng hiếu khách hạn chế. Do đó, các vương quốc lục địa giáp Vịnh Bengal đã trở thành trung tâm mới cho hoạt động buôn bán long diên hương.

Dalby cũng đề cập trong cuốn sách của mình , ở vương quốc Qiranj, theo mô tả của thủy thủ Ba Tư Sulaiman, cuộc sống phát triển mạnh mẽ giữa mùa thu hoạch tiêu khiêm tốn và đàn voi dồi dào. Vương quốc, một sự pha trộn độc đáo giữa sức mạnh trên đất liền và trên biển, nằm trên một bán đảo nhô ra biển, một khu vực giàu long diên hương và hấp dẫn về động lực văn hóa và kinh tế.

Xa hơn về phía nam, Vịnh Phuket, lúc đó được biết đến với cái tên Junkceylon, đã vẫy gọi những người Anh tự do vào cuối thế kỷ 16. Cuộc tìm kiếm long diên hương đã khiến họ phải trao đổi hàng hóa với vị vua địa phương, tiếp tục di sản của chất quý giá này.

Sức hấp dẫn của long diên hương đã lan rộng khắp nơi. Từ việc sử dụng nó ở Đế chế La Mã đến châu Âu thời trung cổ và các quốc gia Ả Rập thời kỳ đầu, nó được tôn sùng như thuốc và nước hoa. Tên của nó, bắt nguồn từ tiếng Pháp 'ambre gris', có nghĩa là 'hổ phách xám', phân biệt nó với hổ phách màu vàng được tìm thấy trên bờ biển Baltic, một loại nhựa hóa thạch từ những cây thông cổ thụ. Mặc dù có nguồn gốc khác nhau, cả hai đều có những điểm tương đồng - được tìm thấy trên bãi biển, được sử dụng trong thực phẩm, đồ trang sức và nước hoa và đều có mùi thơm nhẹ.

Những bí ẩn xung quanh long diên hương cũng đa dạng như những nền văn hóa coi trọng nó. Trong khi người phương Tây tin rằng đó là phân cá voi hoặc tinh trùng, truyền thuyết Ả Rập và Ba Tư đưa ra những lời giải thích giàu trí tưởng tượng hơn, từ phun nước biển đông đặc đến nấm đáy biển. Người Trung Quốc có niềm tin mê hoặc của riêng họ, liên kết long diên hương với những con rồng thần thoại của Biển Tây, mà họ nghĩ rằng nước dãi của chúng đã biến thành chất có giá trị này.

(Ambergris- tự chụp trong một cuộc triển lãm)

Long diên hương giữ một vị trí đặc biệt trong nhiều nền văn hóa khác nhau, được sử dụng trong ẩm thực Ả Rập như một chất thơm, trong đồ ngọt và nước hoa châu Âu, thậm chí cả trong trà và hương của Trung Quốc. Khả năng tăng cường các mùi hương khác của nó khiến nó trở thành một thành phần quan trọng trong sản xuất nước hoa, được trân trọng trong suốt lịch sử.

Theo sách của Dalby (trang 67 và 68), khi dùng long diên hương cùng với trầm hương làm hương thì điều gì bất thường sẽ xảy ra? Khi hỗn hợp cháy, một hiện tượng đáng chú ý xảy ra: một cột khói thẳng màu xanh trong suốt bay lên không trung một cách uy nghiêm, bất chấp hành vi thông thường của khói bằng cách không phân tán.

Cảnh tượng hấp dẫn này ổn định và dày đặc đến mức người ta nói rằng người ta gần như có thể cắt xuyên qua nó bằng một chiếc kéo. Đặc tính hấp dẫn này của long diên hương được cho là phản ánh sức mạnh huyền thoại của hơi thở rồng - một khái niệm nổi tiếng trong truyền thuyết Trung Quốc cổ đại, nơi hơi thở của rồng được cho là không chỉ là một hơi nước thần thoại mà còn là một lực hữu hình, mạnh đến mức nó có thể hình thành. những đám mây bồng bềnh trên cao những ngôi đền chùa uy nghi.

Long diên hương vẫn là biểu tượng của sự sang trọng và quý hiếm, di tích của một thời đã qua, nơi những bí ẩn của biển cả đan xen với văn hóa, thương mại và trí tưởng tượng của con người. Những câu chuyện về long diên hương, từ Quần đảo Nicobar đến các triều đình ở Châu Âu, nhắc nhở chúng ta về một thế giới nơi những món quà của thiên nhiên vừa huyền bí vừa quý giá, và nơi các đại dương ẩn chứa những bí mật đang chờ được khám phá.

Nha đam (Trầm hương)

Marquetry, nghệ thuật tinh tế trong việc ghép các mảnh vật liệu quý lại với nhau để tạo ra những thiết kế xa hoa, là minh chứng cho sự sáng tạo của con người và sự trân trọng lâu dài của chúng ta đối với vẻ đẹp tự nhiên. Phong tục này gợi lên hình ảnh những nghệ nhân lành nghề đang cúi mình làm việc với độ chính xác kiên nhẫn, có nguồn gốc sâu xa từ vùng đất giàu có của lịch sử, xuất hiện từ truyền thống khảm cổ xưa trang trí cho các đại sảnh của Ai Cập và Ba Tư. Đó là một nghệ thuật đã đi qua những con đường tơ lụa, phát triển và mang những hình thức mới khi nó đạt đến các triều đại hưng thịnh của Trung Quốc. Ở đây, dưới bàn tay tinh xảo của các thợ thủ công Trung Quốc trong thời Tùy và Đường, nghề khảm không chỉ được tiếp tục mà còn được nâng lên tầm cao tráng lệ.

Trong tấm thảm thêu lịch sử này, chúng tôi tìm thấy Hộp đựng hoa văn bằng gỗ Lô Hội, một tác phẩm thể hiện bản chất của nghề thủ công cổ xưa này. Đây là sự thể hiện tinh tế của loại hình nghệ thuật, trong đó gỗ lô hội kết hợp với gỗ mun và ngà voi tạo nên sự hài hòa về kết cấu và hoa văn. Chiếc hộp đặc biệt này, với thiết kế tinh tế nhưng quyến rũ, nói lên xu hướng kỳ lạ và phi thường của thời đại, phản ánh cầu nối văn hóa giữa vùng đất xa lạ nổi tiếng và bí ẩn của châu Á. Bấm vào đây để xem Hộp Sultra bên dưới nằm ở Bảo tàng Quốc gia Tokyo (rất tiếc do hình ảnh có bản quyền nên tôi không thể cho bạn xem ở đây).

Trong cuốn sách Hương vị nguy hiểm: Câu chuyện về các loại gia vị, nhà sử học Andrew Dalby đã tóm tắt ngắn gọn về Trầm hương (Aloewood) trong cuốn sách của mình.

Trong một thế giới cổ xưa tràn ngập mùi hương của các loại gỗ và gia vị kỳ lạ, có một mùi hương nổi bật vì sự độc đáo và quyến rũ của nó - mùi hương của gỗ lô hội. Câu chuyện này, thấm đẫm lịch sử và bí ẩn, trải dài khắp các châu lục và nhiều thế kỷ, đan xen cuộc sống của những người tìm kiếm loại gỗ quý giá này.

Câu chuyện bắt đầu với cây Aquilaria Malaccensis (loài này có ở vùng Borneo bao gồm Brunei, Malaysia và Indonesia), một loại cây có nhựa quý được gọi là lô hội. Không cổ xưa như gỗ đàn hương nhưng vẫn có nguồn gốc sâu xa trong biên niên sử buôn bán, gỗ lô hội là một mặt hàng được ưa chuộng ở Trung Quốc thời kỳ đầu và Địa Trung Hải cổ đại. Hành trình xuyên qua tri thức nhân loại của nó cũng thơm như chính khúc gỗ vậy.

Ở Đế quốc La Mã, nhà dược học thế kỷ thứ nhất Dioscorides đã nói về agalochon, một loại gỗ có nguồn gốc từ Ả Rập và Ấn Độ. Loại gỗ trầm hương này, được biết đến trong tiếng Hy Lạp và tiếng Do Thái và có nguồn gốc từ dạng 'akilu' ở miền nam Ấn Độ, được tôn vinh trong các sử thi cổ điển của Ấn Độ. Từ những ngọn đồi phía đông Ấn Độ đến các công trình của Galen và Dioscorides, Aloeswood, còn được gọi là gỗ Đại bàng Ấn Độ, đã tạo nên dấu ấn.

Người Trung Quốc, vốn rất sắc sảo trong kiến ​​thức thực vật học, đã có sự hiểu biết độc đáo về Lô hội. Họ tin rằng cái cây với những bông hoa trắng và những chiếc lá giống như màu cam cần phải bị thương mới có thể mang lại kho báu hương thơm. Cách làm này đã dẫn tới nhiều loại gỗ lô hội khác nhau, mỗi loại có những đặc tính và công dụng riêng biệt.

Thời kỳ trung cổ đã mang đến sự đồng nhất đặc biệt của Aloeswood với vương quốc Champa theo đạo Hồi ở miền Nam Việt Nam. Mối liên hệ này đã được cả các nguồn tài liệu Trung Quốc và phương Tây ghi nhận rằng Champa đậm đà hương thơm của gỗ lô hội.

Trong khi các chuyên gia Trung Quốc đánh giá Aloeswood theo chủng loại thì người Ả Rập lại liên kết chất lượng của nó với nguồn gốc địa lý. Cây lô hội dày đặc nhất, chìm trong nước, được coi là loại tốt nhất. Niềm tin này đã được chia sẻ giữa các nền văn hóa, với cả thương nhân Trung Quốc và Ả Rập đều đánh giá cao cây Aloeswood 'đang chìm' này hơn tất cả những thứ khác.

Tuy nhiên, theo thời gian, sở thích đã thay đổi. Các tác giả Ả Rập bắt đầu ưa chuộng tiếng Hindi và nền thương mại hiện đại cũng đồng tình. 'Gỗ đại bàng Ấn Độ' được coi là vượt trội so với các giống khác, mặc dù mối lo ngại đã nảy sinh vào thế kỷ 20 về chất lượng giảm sút do khai thác quá mức.

Những người yêu thích tiếng Hindi oud thường thích mùi thơm động vật. Và cũng chính vì sở thích này mà người Trung Đông rất yêu thích loại “oud thơm nồng nàn” này.

Công dụng của Aloeswood cũng đa dạng như chủng loại của nó. Trong mỹ phẩm, nó được cách nhiệt chống lạnh. Ở Đế chế La Mã, Dioscorides đã trình bày chi tiết các ứng dụng của nó như nước súc miệng, kem bôi cơ thể và hương. Các nhà văn Ả Rập thời trung cổ nói thêm rằng gỗ lô hội chất lượng cao, màu đen và nặng, rất lý tưởng để làm nước hoa, nhang và thậm chí dùng làm thuốc đuổi bọ chét.

Ở Trung Quốc, Aloeswood được tôn sùng vì đặc tính chữa bệnh của nó. Người ta tin rằng đun sôi trong rượu có thể chữa được những cơn đau bên trong và thanh lọc tâm hồn. Dùng làm hương hoặc thuốc mỡ, nó chữa lành vết thương và các kỹ nữ dùng nước lô hội để làm thơm quần áo của họ.

Ngày nay, dầu Aloeswood là một thành phần quý hiếm và đắt tiền trong các loại nước hoa cao cấp. Khi cây Dó bầu ngày càng trở nên khan hiếm, loại dầu này mang di sản của một loại nước hoa đã mê hoặc nhiều thế hệ, một mùi hương đã du hành xuyên thời gian và xuyên suốt các nền văn hóa, để lại dấu vết của những câu chuyện.

Khi Ambegris gặp Aloeswood, một loại nước hoa đã ra đời

Long diên hương là chất rắn và để tạo ra nước hoa từ nó, chúng tôi pha thuốc vào nó. Việc sử dụng long diên hương làm cho nó trở nên thiết thực và hiệu quả hơn khi sử dụng trong ngành chế tạo nước hoa, cho phép các nhà chế tạo nước hoa khai thác mùi hương độc đáo và các đặc tính cố định của nó theo cách được kiểm soát và hiệu quả hơn.

Riêng long diên hương không có mùi thơm dễ chịu (cũng như cồn của nó). Nếu bạn chỉ sử dụng Ambergris, nó sẽ không có gì đặc biệt. Nó có hương biển gợi lên đại dương rộng mở với tông màu đất và gỗ. Nó sở hữu hương vị động vật tinh tế, được làm giàu với các điểm nhấn ngọt ngào, giống thuốc lá hoặc vani và độ sâu ấm áp như xạ hương. Sự thật là khi bạn ngửi nó, bạn có thể không có cảm giác giống như tôi. Tôi sẽ cho tôi biết những gì tôi mô tả là không chính xác.

Tương tự như vậy, chỉ riêng mùi thơm của dầu Aloeswood cũng có thể quá nồng đối với một người nào đó. Phải mất thời gian để yêu nó.

Vì vậy, ý nghĩ tạo ra tông màu dễ chịu hơn, nhẹ nhàng hơn của hai thành phần này nảy ra trong đầu tôi
Làm thế nào chúng ta có thể tạo ra một loại hương thơm thể hiện được độ sâu huyền bí của đại dương và hương thơm của Trầm hương?

Trong đầu tôi hiện lên hình ảnh dưới đây, cuộc chiến của hai gã khổng lồ Cá Nhà táng và Mực nang bảo vệ khúc gỗ Trầm hương quý giá

Lấy cảm hứng từ sự kiện này, tôi đã đề nghị Abraham thực hiện dự án này cùng với tôi.

Quyết tâm, Abraham đã hình dung ra một mùi hương có thể đan xen giữa rừng cây thanh tao sâu thẳm với những lời thì thầm của hoa thiên đường trong những khu vườn, tất cả được gắn kết với nhau bởi sức quyến rũ bí ẩn của long diên hương và sự hòa quyện của các loại gia vị. Đó là lúc ông nhớ lại hiệp ước hổ phách cổ điển, một sự kết hợp lâu đời trong ngành chế tạo nước hoa. Tuy nhiên, Abraham khao khát khai phá vùng đất mới, tạo ra thứ gì đó phi thường và vui tươi, một loại hương thơm đầu tiên thuộc loại này.

Giới thiệu Oudbergris . Ở đây, hương long diên hương mang lại chiều sâu phong phú, sâu sắc, biến hương thơm thành kho báu khứu giác. Việc đưa vào dầu Trầm hương, cả hai loại Evergreen và Smooth Oud, tạo nên một đặc tính khó quên. Frangipani và cây cam tùng tạo thêm hương thơm thảo dược tuyệt đẹp, tạo ra một tấm thảm hương thơm vừa nâng cao tinh thần vừa giúp bạn thư giãn. Hương gỗ thơm đóng vai trò là sự thăng hoa cuối cùng, dệt nên mọi thứ thành một mùi hương gỗ, ngọt ngào và thơm hiếm có, khơi dậy sự tò mò và ham muốn.

Oudbergris là một tuyệt tác của nước hoa, được chế tạo với nồng độ dầu Oudh nguyên chất cao đến 47%, trái ngược hoàn toàn với lượng khiêm tốn được sử dụng trong nước hoa thương mại. Bổ sung cho điều này là sự pha trộn 53% của Ambergris Accord lâu đời, được ủ trong hơn bốn năm, đóng vai trò như một chất cố định tinh tế giúp hài hòa tất cả các yếu tố.

Cuộc hành trình của Oudbergris cũng hấp dẫn như mùi hương của nó. Long diên hương, đã bị oxy hóa và phân hủy trên bãi biển trong hơn 30 năm, sau đó được ủ trong dầu thêm bốn năm nữa, tạo nên một loại hương thơm có chất lượng cổ điển đặc biệt.

Nguồn gốc của Oudbergris được đánh dấu bằng cuộc trò chuyện tình cờ giữa Abraham và Trent. Khi họ trao đổi ý tưởng, khái niệm tăng hương thơm bằng oudh để nâng cao hình ảnh và tuổi thọ của nó đã xuất hiện. Trong một khoảnh khắc chia sẻ cái nhìn sâu sắc, họ nhận ra rằng họ đang suy nghĩ theo cùng một hướng, thể hiện câu ngạn ngữ rằng những bộ óc vĩ đại thực sự có suy nghĩ giống nhau.

Vì vậy, Oudbergris đã ra đời, một minh chứng cho sự đổi mới và truyền thống, một loại hương thơm vừa nâng cao tinh thần vừa sâu sắc, nắm bắt được bản chất của hổ phách với hơi hướng hiện đại. Đó là một mùi hương mời gọi bạn dấn thân vào cuộc hành trình khứu giác, khám phá độ sâu của đại dương và những lời thì thầm của khu rừng, tất cả được gói gọn trong một chiếc chai đầy mê hoặc.

Để lại một bình luận

Bình luận sẽ được duyệt trước khi hiển thị.


Cũng trong Tin tức

Think Wild Agarwood Is Superior? Think Again – Cultivated Vs Wild Agarwood
Think Wild Agarwood Is Superior? Think Again – Cultivated Vs Wild Agarwood

Tháng 11 22, 2024 7 đọc tối thiểu

Đọc thêm
cedarwood incense powder
Powder incense, what are they and how to use them?

Tháng 10 20, 2024 8 đọc tối thiểu

Đọc thêm
A Comprehensive Guide to Agarwood Incense Sticks: Enhancing Well-Being and Creating a Soothing Experience
A Comprehensive Guide to Agarwood Incense Sticks: Enhancing Well-Being and Creating a Soothing Experience

Tháng 10 07, 2024 9 đọc tối thiểu

Đọc thêm